发布网友 发布时间:2022-04-22 06:58
共5个回答
好二三四 时间:2022-06-15 03:49
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《帕斯捷尔纳克》;
《帕斯捷尔纳克》是当代诗人王家新创作的一首现代诗歌,作者面对俄罗斯诗人帕斯捷尔纳克的悲剧一生时,表达了谦卑的敬意和痛苦的共鸣,以及灵魂经受拷问的泣血讴歌,作者以不能到诗人墓前献一束花为最大的痛苦和遗憾,但是他表明了要用一生的倾注,阅读诗人的诗的誓言或心愿,他要穿越【几千里风雪】,全身心地去拥抱诗人;
一起来看开篇的这一部分,不能到你的墓地献上一束花,却注定要以一生的倾注,读你的诗,以几千里风雪的穿越,一个节日的破碎,和我灵魂的颤栗,终于能按照自己的内心写作了,却不能按一个人的内心生活,这是我们共同的悲剧,你的嘴角更加缄默,那是,命运的秘密,你不能说出,只是承受、承受,让笔下的刻痕加深,为了获得,而放弃,为了生,你要求自己去死,彻底地死;
这是诗歌的前面一部分,诗的一开篇就以一种崇敬和低沉的情感表明创作意旨,把一个中国诗人的【一生的倾注】和【灵魂的果】,献给异国诗人帕斯捷尔纳克以及他的诗,在现实中虽然不能为他【献上一束花】,却穿越时间空间的距离,以精神穿越【几千里风雪】,从而使【我】和【帕斯捷尔纳克】,超越历史空间联系到了一起;
而在历史的劫难与现实的劫难面前,王家新又反复思考,【创作】与【真实生活】之间的关联,使得他在【终于能按照自己的内心创作了】,【却不能按一个人的内心生活】的背景下,在自我现实生活和帕斯捷尔纳克的历史命运之间游离,最终表明这一切的苦难不仅是他自己的,也是帕斯捷尔纳克的;
好的,以上就是本期关于《帕斯捷尔纳克》的全部内容,我们下期再见。
热心网友 时间:2022-06-15 00:57
诗作《帕斯捷尔纳克》被人教社选入高二语文读本。
自1990年写作《帕斯捷尔纳克》到后来旅欧期间写作《临海孤独的房子》、《卡夫卡》、《醒来》等,王家新在中国诗歌界的影响逐渐增大。这些*或准*的诗人命运是他写作的主要源泉,他试图通过与众多亡灵的对话,编写一部罕见的诗歌写作史。作品中经常有令人警醒的独白,笔意沉痛。
一种难言的沉郁之气贯穿于字里行间——这是王家新个人气质在诗歌中最直接的表露,增强了作品打动人心的力量。这些特质在那首为他获得广泛声誉的《帕斯捷尔纳克》中表现得淋漓尽致。帕在诗中已不完全是那个在俄罗斯坚持写作的大师了,而成了王家新手里的一个意象核桃。王家新在其中注入了自己最主要的生命感受,倾诉了自己的隐痛和经验。在此种意义上来说,帕斯捷尔纳克也就是王家新。因此,这首诗的成功是顺理成章的——再没有比营造“自我”这个意象更能多层次、多角度的进行深入而真切的阐释了,对于精擅此道的王家新来说更是如此。
王在《帕斯捷尔纳克》中有一段感人肺腑的表白:那北方牲畜的泪光/在风中燃烧的枫叶/人民胃中的黑暗、饥饿,我怎能/撇开这一切来谈论我自己。然而通读全集,我不得不说自己有一种被欺骗的感觉,一种被人煽情而致落泪最后却发现对方原来是在作戏般的感觉——王恰恰是撇开一切在谈论他自己。王将自己的忧郁和失意看成是这个世界上唯一的、最高的痛,在许多诗中反复的倾诉,生怕别人不晓得。这令我不由得想起一个胸襟狭隘、目光局促、有着自恋情结的小男人,为了一些小小失意而唉声叹气,满嘴沉痛。
作者王家新自己的话:先说帕斯捷尔纳克,我心目中的“诗人”和“诗歌精神”,正是与这个名字联系在一起的。这个名字所代表的诗歌品质及其命运,对我几乎具有某种神话般的力量。他的完美令人绝望,我在上世纪90年代初的两首诗《帕斯捷尔纳克》和《瓦雷金诺叙事曲》就是献给他的。“二月。墨水足够用来痛哭!”从此,早春二月和缪斯的墨水就注定和这位诗人联系在一起,而他后来的自传《安全通行证》和小说《日瓦戈医生》,则是一种更伟大的见证和澄清,它不仅显示了俄罗斯的精神之谜,更重要的是,它使我从中看到了我自己的命运。从此,从我们的诗中发出了不同的声音。诗的主要诗学意义,是它们揭破了*十年代之交的王家新、也包括许多中国人惊心动魄的命运 。
热心网友 时间:2022-06-15 02:15
一个诗人的作品内涵被诠译如此,也算是难得了。一个诗人诗歌中最美的本质和艺术,被一个读者详而精的笔触描述得淋漓尽致。我想,这是诗人的荣幸,也是读者的珍宝。安。
热心网友 时间:2022-06-15 03:50
再读
热心网友 时间:2022-06-15 05:41
来自
《帕斯捷尔纳克》鉴赏
百度
前苏联诗人帕斯捷尔纳克是王家新在这首诗中歌咏、
倾诉、
以期达到
“一种灵魂上的无
言的亲近”
的对象。
在分析诗歌本身之前,最好先了解一下这位诗人:
帕斯捷尔纳克原来是
一位注重自我内在体验的现代诗人,
但在苏联建国后被逐渐剥夺了自由写作的权利,
他经过
长期沉默后,
于
50
年代后期发表长篇小说
《日瓦戈医生》
,
又因被授予诺贝尔文学奖再度受
到国内的严厉批判,
此后他不得不屈服于这种*的压力,直到去世。
显然,
在这首诗里的
帕斯捷尔纳克的形象被强烈地涂抹上了诗人王家新的主观色彩,
用他的话来说,
帕斯捷尔纳
克比起苏联*时代的其他一些诗人,他
“活得更久,经受了更为漫长的艰难岁月,……他
更是一位
‘承担者’
”
[8].
但他的活着并非是媾和于黑暗的年代,
而是保持着自己的信念与良
知,要比死者承受更多的痛苦和压力。
在《帕斯捷尔纳克》
[
9
]这首诗中,王家新这样刻画这位诗人的境遇与精神:
“你的嘴
角更加缄默,那是
//
命运的秘密,你不能说出
/
只是承受、承受,让笔下的刻痕加深
/
为了获
得,
而放弃
/
为了生,你要求自己去死,
彻底地死”
.
诗中所有意象几乎都集中于时代的苦难:
“那些放逐、牺牲、见证,那些
/
在弥撒曲的震颤中相逢的灵魂
/
那些死亡中的闪耀,和我的
//
自己的土地!那北方牲畜眼中的泪光
/
在风中燃烧的枫叶
/
人民胃中的黑暗、饥饿……”面
对苦难的唯一选择,
只有承受。
帕斯捷尔纳克只有承受更疯狂的风雪扑打,
才能守住他的俄
罗斯,而承受的结果便不再是苦难,
“这是幸福,是从心底升起的最高律令”
.
诗歌本身已经
清楚地表达出了这些意向,而且把它所能说的全部说了出来,这在
90
年代初的中国是震憾
人心的。
所以这首诗一经发表便传诵一时,
它以个人的睿智和忧伤体认了一个时代苦难的形
象,然后确立起了一种要求承担苦难并朝向灵魂的高贵的存在尺度。
也许后者是迫使王家新写作这首诗的更根本的冲动。
这个存在的尺度是由帕斯捷尔纳克
所给予的:
“这就是你,从一次次劫难里你找到我
/
检验我,使我的生命骤然疼痛”
;
“不是苦
难,是你最终承担起的这些
/
仍无可阻止地,前来寻找我们
//
发掘我们:它在要求一个对称
/
或一支比回声更激荡的安魂曲”
;
“这是你目光中的忧伤、探询和质问
/
钟声一样,压迫着我
的灵魂”
.
非常明显,这首诗中的个人化倾向,所强调的不是从时代中抽身而退,也不是逃
避对时代的责任和对传统的绝对反叛,
而是显现为人与世界的必然相遇,
显现为个人对以往
人类精神的主动承续,
以及凭借一己的存在来承担起人类命运与时代生活的全部压力。
在这
个意义上,
帕斯捷尔纳克其实是一个精神上的象征,
他是王家新为自己及同时代人所矗立的
精神高度,借以自我观照、涤净心灵中的雾霭。
正是通过这种承担,
个人也才能真正成其为个人。
这意味着告别流行的轰响与喧哗,
穿
透轻浮的言词与行为,
以坚持某种真正属于内心良知、
同时也真正属于人类整体的原则。
这
个原则在诗中的体现,
就是虽不能按一个人的内心生活,
但却要按自己的内心写作。
这也就
意味着,这首诗透露出来自帕斯捷尔纳克的另外一个启示,就是坚守内心的写作:
“从茫茫
雾霾中,
透出的不仅是俄罗斯的灵感,
而且是诗歌本身在向我走来:
它再一次构成了对我的
审判……”
[10]
应该说这首诗中确实还提供了一个诗学尺度,写作是个人对时代承担的具体
形式,
借用王家新自己在别处写下的话来说,
写作是
“一种把我们同时代联系起来但又从根
本上区别开来的方式。
”
至于写作的内心化的方面,
则意味着
“把终生的孤独化为劳动”
[11].
这其实正是帕斯捷尔纳克在诗中的写照,
他始终是被作为一个按照内心良知写作的诗人来加
以歌咏的,他以缄默的嘴角拒绝了世俗的喧哗之声,而进入到心灵世界的孤独与忧伤之中。
文库
诗中对于这一形象深情的吟咏,也就是诗人对自己的个体存在方式的确认和内在约束。
有关《帕斯捷尔纳克》这首诗在艺术上的成就,主要被认为是创造了一种“深度意象”
。
这也就意味着它通篇都保持了一种朴素直接的表达方式,
很少需要特别加以诠释的修辞,
亦
没有那些浮于语言表层的装饰性意象,
所有的语词都用来营造一个内心化的意象,
也就是以
上所述及的全部内容。
这在根本上正是一种按照内心的写作:
表达的冲动全部都来自于诗人
最纯粹最内在化的要求。
注释:
[1]
引自陈思和《共名与无名》
,收入《陈思和自选集》
,广西师范大学出版社
1997
年版,第
139
页。
[2]
引自李振声《季节轮换》
,学林出版社
1996
年版,第
34
页。
[3]
参阅陈思和《*近世纪末小说选(卷二)
》序,收入《犬耕集》
,上海远东出版社
1996
年
版;
《碎片中的世界》
,收入《写在子夜》
,上海人民出版社
1996
年版。
[4]
《我与地坛》
,初刊于《上海文学》
1991
年第
1
期。
[5]
参阅张新颖:
《平常心与非常心
--
史铁生论》
,收入《栖居与游牧之地》
,学林出版社
1994
版。
[6]
《叔叔的故事》
,初刊于《收获》
1990
年第
6
期。
[7]
引自王安忆《近日创作谈》
,收入《乘火车旅行》
,中国华侨出版社
1995
年版,第
39
页。
[8]
引自王家新《回答四十个问题》
,收入《游动悬崖》
,湖南文艺出版社
1997
年版,第
205
页
--206
页。
[9]
《帕斯捷尔纳克》收入王家新诗集《游动悬崖》
,第
页。
[10]
同上,
206
页。
[11]
引自王家新《谁在我们中间》
,收入《夜莺在它自己的时代》
,东方出版中心
1997
年版,
第
67
页。