发布网友 发布时间:2022-04-25 22:13
共4个回答
热心网友 时间:2022-06-18 01:22
她的意思是比起摇滚啦,说唱啦这种比较嘈杂、 吵闹的音乐风格,她喜欢舒缓一点,可以比较平静地聆听。所以这里‘相对’,可以用relatively来翻译。
热心网友 时间:2022-06-18 01:23
翻译,翻的是意思而不是语言。这里用上somewhat比较好,指“比较”,“相对”,“有些”
She says she is into leisurely music, and likes being immersed herself in a world of tranquility somewhat.
热心网友 时间:2022-06-18 01:23
rather比较好。
热心网友 时间:2022-06-18 01:24
不要翻译 直接 silence