发布网友 发布时间:2022-04-19 15:38
共5个回答
热心网友 时间:2023-09-04 11:29
日语有“有限会社”,但是在法律含义上有很大区别。
国内的一部分有限公司也相当于日本的株式会社。
不用可以翻译,直接用“有限公司”(读法:ゆうげんこんす)。
只要是和国内打过些交道的人都明白怎么回事,大多也知道和日本的“有限会社”的区别。
热心网友 时间:2023-09-04 11:29
直接用“有限公司”(读法:ゆうげんこんす)
如果是股份有限公司就是:株式会社(かぶしきがいしゃ)
热心网友 时间:2023-09-04 11:30
其实就是:有限会社(ゆうげんかいしゃ)yuu genn kaisya
如果是股份有限公司就是:株式会社(かぶしきがいしゃ)kabu shiki gaisya
热心网友 时间:2023-09-04 11:30
日本人都叫:株式会社(かぶしきがいしゃ)读音是:ka bu shi ki ga i sya 。
热心网友 时间:2023-09-04 11:31
株式会社(かぶしきがいしゃ)kabu shiki gaisya