《南浦别》中,西风袅袅秋在全诗中的作用是什么

发布网友 发布时间:2022-04-22 01:07

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-11-06 16:35

【翻译】:在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。(别:分别,别离。袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。)
【出处】:白居易《南浦别》 :南浦凄凄别,西风袅袅秋。 一看肠一断,好去莫回头。

热心网友 时间:2023-11-06 16:36

送别的时间,又正当“西风袅袅”的秋天。秋风萧瑟,木叶飘零,此情此景,不能不令人倍增离愁。
这里“凄凄”、“袅袅”两个叠字,用得传神。前者形容内心的凄凉、愁苦;后者形容秋景的萧瑟、黯淡。正由于送别时内心“凄凄”,故格外感觉秋风“袅袅”;而那如泣如诉的“袅袅”风声,又更加烘托出离人肝肠寸断的“凄凄”之情,两者相生相衬

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com