发布网友 发布时间:2022-04-22 05:39
共2个回答
热心网友 时间:2023-09-09 20:51
七个一皮来源:
“一皮”的意思是一组,这是*番摊的切口。番摊分成四瓣,视乎所开的摊子(有用衣钮、有用棋子)用四去除之后,所得的余数来决定胜负。开摊的人待客买定后,便用一条竹把摊子扒开,四颗一组(一皮),最后所得余数便决定买中与否了。正常是“四个一皮”、“七个一皮”就是乱来一通、非常混乱的意思。
例:近来公司改组,人事变化,做到七个一皮,有空再见。/真系输到七个一皮,老窦姓乜都唔知!
扒摊决定胜负关系到金钱,当然有出千的事情。只要破坏了“四个一皮”基本法,结果就有可能受到人为的控制,即所谓“开假摊”。“七个一皮”是夸张的说法,夸大了不按正常规矩做事、及可能发生的重大混乱情况。
热心网友 时间:2023-09-09 20:52
正常情况是“四个一皮”,且用竹棍扒在一边,听起来就是:四个一拔。可能是“拔”与“皮”谐音。”四个一拔”才好理解。