发布网友
共1个回答
热心网友
贝伦和露西安的故事虽然只在《魔戒》里略略提及,但却是托尔金小说的重要部分。托尔金称这是“神话的核心”(托尔金的信件 第165号)。他说这灵感是1918年服役期间“在一块小林地上灵光一闪”。
这故事的最早版本可见于《失落的传说》,在那个版本里,贝伦是一名诺多族精灵,他是伊果(Egnor,艾格诺尔的早期名字)之子。
普遍相信这故事和角色的灵感来自托尔金年少时与爱荻丝·布雷特(Edith Bratt)的爱情,爱荻丝·布雷特曾在林地为她的未来丈夫跳舞。
“托尔金”这姓氏来自德语Toll-kühn,意思是“大胆”,而贝伦在辛达林语也解作“勇敢”。一些人认为这是有意的。
贝伦和露西安的传说和威尔斯的民间传说Culhwch and Olwen相似,讲述家人反对而设下不可能完成的任务,但最终也达成了任务。
这似乎也有真实的版本:有说爱荻丝信奉新教的家人反对她和信奉罗马天主教的托尔金交往。托尔金的监护人是伯明翰教堂的一位神父,也禁止托尔金在二十一岁前与爱荻丝有任何联络,托尔金的监护人明显担心托尔金会失去他的信仰。托尔金在书面上同意了,直至他的二十一岁生日,托尔金打电话给爱荻丝,虽然此时爱荻丝已和另一人订婚,但她马上把戒指退回,并宣布和托尔金订婚。
爱荻丝去世后,托尔金在她的墓碑上刻上爱荻丝·玛莉·托尔金·露西安 18-1971,他在两年后去世,并吩咐要刻上约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金·贝伦 12-1973。